Marraquexe noir faz parte da premiada série de antologia noir da Akashic Books. O Norte da África finalmente entra para a coleção com um volume de histórias sombrias e enraizadas em solo marroquino, aproximando os leitores da realidade linguística, cultural, religiosa e étnica de Marraquexe, seja ela árabe, amazigue, africana ou muçulmana. A tradução do livro é de Felipe Benjamin Francisco.
A editora Tabla separou 5 motivos para você ler o livro. Confira:
1- Um livro sobre o Marrocos
O organizador do livro, Yassin Adnan, escreve na introdução de Marraquexe noir: “Os autores não escreveram apenas histórias, eles tentaram escrever Marraquexe também. Juntas, suas histórias apresentam um retrato abrangente da cidade, sua tristeza, violência, tensão e escuridão, sem negligenciar seu espírito alegre.”
2- Coletânea de uma Marraquexe “oculta”
Depois do lançamento de Beirute noir, o Norte da África também ganha uma coleção de histórias sombrias, desta vez enraizadas em solo marroquino. As histórias do livro envolvem suspense, mistério, assassinatos e tudo do submundo de Marraquexe.
3- Diversidade cultural em Marraquexe noir
A cidade de Marraquexe é conhecida por ser um polo cultural. Este livro também aproxima os leitores da realidade linguística, cultural, religiosa e étnica de Marraquexe, seja ela árabe, amazigue, africana ou muçulmana.
Leia o prefácio Marraquexe noir: Cidade de alegrias e tristezas, de Yassan Adnan
4- 15 autores em 1
Se você não conhece a literatura do Marrocos, com Marraquexe noir você pode conhecer 15 autores em 1 livro. Na coletânea, Yassin Adnan reuniu 15 dos melhores autores e autoras do país em histórias surpreendentes.
5- A experiência das ruas
Yassin Adnan conta que, antes de tudo, o livro conta a história das ruas da cidade. Para ele, “as histórias se diversificam segundo a variedade de espaços da cidade.” Da Marraquexe nova à Marraquexe antiga, da parte rica aos bairros “que cresceram após a independência e se transformaram em cinturões de pobreza”.
Para comprar o livro, acesse aqui!