resenhastraduçãoTags:E quem é Meryl Streep?, hanan al-shaykh, Rachid Al-Daif por Jemima Alves
“Homem vulgar em todos os sentidos, Rachid é um recém-casado que adquire um televisor com todos os canais via satélite disponíveis, a fim de agradar a esposa e mantê-la em casa. Contudo, isso não é suficiente para impedir que ela o deixe pouco tempo depois de casados.”
25/06/2021
traduçãoTags:E quem é Meryl Streep?, Líbano, Rachid Al-Daif por Rachid Al-Daif
“Nunca vou deixar de repetir que a cama é o lugar onde se confrontam, frequentemente com violência, o Ocidente moderno e o Oriente “tradicional”.”
07/06/2021
literatura e contextotradução por Nour Abo Farraj
“Você pode “acontecer” pela primeira vez para uma pessoa, mas depois disso – ao passo que a idade chega –, fica mais difícil experimentar novamente aquela sensação ímpar de que você é capaz de fazer com que os outros revivam suas primeiras experiências.”
21/05/2021
traduçãoTags:amal naser, Palestina, sonia nimer, uma história inventada do começo ao fim, yunis por Maria Carolina Gonçalves
“A tradução precisa falar por si só, da primeira à última página, de forma que seu público entenda. Se o texto for muito difícil, quem lê (ou ouve) a história pode perder o interesse. Por outro lado, o mesmo pode ocorrer caso o texto seja facilitado demais.”
26/04/2021